註記  
BM0747562    
      Buying a fishing rod for my grandfather : stories / Gao Xingjian ; translated from the Chinese by Mab 總館; 895.1352 G159-5(13)   2004
BM0747563    
      Auf dem meer : Erzählungen / Gao Xingjian ; aus dem Chinesesischen von Natascha Vittinghoff 總館; 895.1352 G159-7 3rd.ed.   2001
BM0747564    
      Esprit errant, pensée méditative : poésie, oeuvre complète / Gao Xingjian ; traduite du chinois par N 總館; 895.1152 G159(2)   2016
BM0747565    
      Tankeflykt och eftertankar / Gao Xingjian ; i tolkning av Jonas Modig och Maiping Chen 總館; 895.1152 G159(3)   2020
BM0747566    
      Le deuil de la beaute / Gao Xingjian ; traduction Noel Dutrait 總館; 895.1252 G159-16   2012
BM0747567    
      Gao Xingjian : aesthetics and creation / Gao Xingjian ; translated by Mabel Lee 總館; 801.93 G159   2012
BM0747568    
      Au plus pres du reel : dialogues sur l'ecriture (1994-1997) / Gao Xingjian, Denis Bourgeois 林口分館, 總館 ; 808.02 G159   c1997
BM0747569    
      La raison d'être de la littérature : [discours prononce devant l'academie suedoise le 7 decembre 2000 總館; 801 G159-2 2008   2008
BM0747570    
      The case for literature / Gao Xingjian ; translated by Mabel Lee 總館; 895.1852 G159(2)   2006
BM0747571    
      The case for literature / Gao Xingjian ; translated by Mabel Lee 總館; 895.1852 G159(2)   2006
BM0747572    
      The case for literature / Gao Xingjian ; translated from the Chinese by Mabel Lee 總館; 895.1852 G159   2007
BM0747573    
      Letteratura e ideologia / Gao Xingjian, Claudio Magris 總館; 801 G159   2012

Go to Top