註記  
418.02 P432 : Albachten, Özlem Berk,   
      Perspectives on retranslation : ideology, paratexts, methods / edited by Özlem Berk Albachten and Şeh 總館; 418.02 P432   2019
418.02 P448 : Petrilli, Susan   
      Translation, translation / edited with an introduction by Susan Petrilli 總館; 418.02 P448   2003
418.02 P75 : Pochhacker, Franz   
      The interpreting studies reader / [compiled by] Franz Pochhacker and Miriam Shlesinger 總館; 418.02 P75   2002
418.02 P75-2  
      Introducing interpreting studies / Franz Pochhacker 總館; 418.02 P75-2   2004
      Introducing interpreting studies / Franz Pochhacker 總館; 418.02 P75-2   2004
418.02 P75-2 2nd.ed. : Pöchhacker, Franz,   
      Introducing interpreting studies / Franz Pöchhacker 總館; 418.02 P75-2 2nd.ed.   2016
418.02 P75-2 3rd.ed. : Pöchhacker, Franz,   
      Introducing interpreting studies / Franz Pöchhacker 總館; 418.02 P75-2 3rd.ed.   2022
418.02 P876 : Poyatos, Fernando   
      Nonverbal communication and translation : new perspectives and challenges in literature, interpretati 翻譯所; 418.02 P876   c1997
418.02 P876-2 : Poyatos, Fernando   
      Textual translation and live translation : the total experience of nonverbal communication in literat 總館; 418.02 P876-2   c2008
418.02 P938 : Reynolds, Matthew,   
      Prismatic translation / edited by Matthew Reynolds 總館; 418.02 P938   2021
418.02 P953 2nd.ed. : Prunč, Erich   
      Entwicklungslinien der Translationswissenschaft : von den Asymmetrien der Sprachen zu den Asymmetrien 總館; 418.02 P953 2nd.ed.   2011
418.02 P959 : Ferreira, Aline   
      Psycholinguistic and cognitive inquiries into translation and interpreting / edited by Aline Ferreira 總館; 418.02 P959   c2015
418.02 Q23 : Quah, C. K.   
      Translation and technology / C.K. Quah 總館; 418.02 Q23   2006

Go to Top